안녕하세요, 회원님!
시원스쿨 맥스입니다.
That's too bad. 유감이에요.
unfortunately는 '불행하게도, 유감스럽게도'라는 의미의 부사이므로
I나 I feel 뒤에는 올 수 없습니다. (문법상/의미상 모두 틀림)
유감을 나타내는 다른 말로는
I'm sorry. =I feel sorry.
I'm sorry to hear that.
I'm sorry about that.
등으로 표현 가능합니다.
감사합니다.^^
------------------------------
그럼 그 유감스럽다는 unfortunately 넣어서는 that`s too bad와 유사한의미를 가진 문장을 만들 수 없나요?